
Keskustelussa vaihtelevat suomen, saksan ja englannin kieli, kun Saksasta tulleet aikuisvaihto-opiskelijat kertovat kokemuksistaan viikon vaihdosta Salossa.
Saksan vaihdon ideoijina toimivat Terhikki Lehtonen, joka toimii Salon kaupungin kansainvälisten asioiden erityisasiantuntijana, ja Esko Harinniemi, joka on Moision koulussa englannin- ja saksan kielen opettajana. Kansalaisopiston kielten opettaja Anne Pajunen on iloinen, että vaihto onnistui.
– Tämä on ensimmäinen kerta, kun toteutamme vaihdon Saksaan ja Saksasta Suomeen. Tätä ennen on toteutettu vaihto Yhdysvaltoihin ja tulossa on toinen kerta, hän kertoo.
Ystävyyskaupunkina Saksassa toimii Puchheim ja Yhdysvalloissa St. Anthony. Isäntäperheinä Salossa toimi seitsemän perhettä.
Suomalaiset vierailivat Saksassa viime vuonna joulukuun alussa, jolloin he opettivat saksalaisille suomalaisia joululauluja, kuten Soihdut sammuu, Joulupukki, joulupukki ja sitten laulettiin saksaksi ja suomeksi Oi kuusipuu. Eurooppalainen joulu on saanut paljon vaikutteita Saksasta esimerkiksi nimenomaan joulukuusiperinteen muodossa, joten joulunaika oli luonnollinen ajankohta vaihdolle. Ennen vaihtoa Pajunen piti lyhyen kieli- ja kulttuurikurssin kansalaisopistolla, jossa käsiteltiin saksalaisten kohteliaisuutta, tapakulttuuria, yleisillä liikennevälineillä liikkumista, Puchheimin joulutoria ja Münchenin joulumarkkinoita. Kielestä kerrattiin tervehdykset, itsensä esittely ja saksan ääntämistä.
Saksan matkan aikana vietettiin Suomen itsenäisyyspäivää samaan aikaan Pyhän Nikolauksen päivän kanssa.
Suomen kesä ihastutti ja ihmetytti
Nyt saksalaiset pääsivät kokemaan suomalaista ja salolaista kesää. Meille tavalliset asiat olivat ihmettelyn arvoisia, kuten saunailta Sauvon Marjaniemessä.
– Täällä ei tule pimeä, se tekee välillä nukahtamisesta vaikeaa. Sauna oli myös outo kokemus, Christian Codreanu sanoo.
Kaikille sauna ei ollut uusi kokemus. Margrete ja Andreas Drostin pariskunnalta löytyy kotoaan suomalaisen tyylin sauna.
– Siellä ollaan alasti ja heitetään kiukaalle vettä, he vakuuttavat. Heistä parasta on, kun saunan sijainti on veden äärellä – se on ainoa oikea tapa.
Ulrike Wörner on Salossa jo vakiovieras. Hän on käynyt vierailulla viisi kertaa.
– Täällä tulee kierrettyä tuttuja kohteita. Tänne on aina mukava tulla, hän hymyilee.
Tullessaan Suomeen he viettivät neljä päivää Helsingissä ja vierailunsa aikana he pääsivät tutustumaan Wiurilan kartanoon, Salon seurakuntataloon, Angelniemen kirkkoon, jossa Tero Vaarna piti saksaksi esittelyn, salolaisiin yrityksiin ja Paimion parantolaan. He pääsivät kokemaan suomalaisten suosimaa lomamuotoa Salon kaupungin järjestämällä Piknik-risteilyllä.

– Saaristo on niin kaunista. Saksassa ei ole tällaista, vaikka meillä kaunista onkin. Muutenkin Suomessa on erilainen ilmasto, Codreanu kertoo.
Suomalaiset ihastelivat viime vuonna Saksan vuoristoa ja pääsivät vierailemaan Zugspitze-vuorella, joka on Saksan korkein vuori.
Myös suomalaisten ystävyys, varsinkin liikenteessä, on ollut positiivinen kokemus – ja Salossa helppo ja ilmainen parkkeeraus on tuottanut iloa. Mutta loppujen lopuksi saksalaiset ja suomalaiset ovat hyvin samanlaisia, joskin suomalaiset ovat rennompia.
Juhannussuunnitelmat ovat porukalla hyvin perinteiset: mökille saunomaan. Sitä ennen nautitaan Salon iltatorista. Suomen kielestä opittiin reissun aikana kippis ja tervetuloa – eli ne tärkeimmät.
Nelli Spännäri






